Téma: Fordítás - NinjaWiki
Nos, akkor ideje elkezdeni a munkát.
Először is, természetesen nem kötelező regisztrálni a Wiki-re, e-mailben is el lehet küldeni a fordításokat - ide inkább ne írjátok be.
Mielőtt elkezdenél egy fordítást, itt jelentsd be, illetve előtte nézd meg hogy valaki nem kezdte-e el már fordítani?
A NinjaWiki-re a regisztráció még nem elegendő, szólni kell nekem és adok szerkesztői jogosultságot, utána mehet a móka.
Amikor valaki fordítani akar valamit, akkor azt például bejelntheti itt, hogy a többiek tudják hogy mit ne kezdjenek el fordítani, vagy mihez ajánljanak segítséet. Vagy éppen itt lehet segítséget kérni. A Wikin minden oldalhoz tartozik vitalap, azt is lehet használni, például ha egy mondatot többféleképpen, némileg eltérő jelentéssel is le lehet fordítani.
A Wiki-n minden változtatás visszavonható, a törölt lapok visszaállíthatóak, stb. de azért vegyél erőt magadon és ne kezdd el összebarmolni a cikkeket, mert véged lesz mint a botnak.
A Wiki rendszerrel a Wikipédia homokozójában lehet ismerkedni, itt: http://hu.wikipedia.org/wiki/Wikip%C3%A okoz%C3%B3
A Wikibe nem csak fordítások kerülhetnek, hanem más témájú cikkek is, fegyverekről, ninjutsuról, katákról. Úgyis van egy olyan kósza, de kitartóan motoszkáló gondolatom hogy a honlap tartalmának egy jó részét átköltöztetem a Wikibe az egyszerűség kedvéért.
Tehát tessék használni a lehetőségeket, van egy pár, lehet kérdezni, válaszolni, sőt mi több és hovatovább nyelvet gyakorolni.
Körülbelül félévente megyek haza, ilyenkor az elmúlt időszak legjobb és legtermékenyebb fordítói némi (otthon nem annyira elérhető) tárgyi jutalomban részesülhetnek, ez életkortól függően az alkoholtól a szamurájos sakk-készleten át a jófajta ír csokig sok mindent jelenthet.
Higgadtan mozogj, úgy ahogy a lótusz virágzik.